κατανομή αρμοδιοτήτων   [katanomi armodiotiton, katanomi armothiotiton, katanomh armodiothtwn]

(20)

GriechischDeutsch
Ως εκ τούτου, οι ορισμοί δεν θα πρέπει να θίγουν τη γενική κατανομή αρμοδιοτήτων σύμφωνα με το εθνικό εταιρικό δίκαιο.Die Begriffsbestimmungen sollten daher nicht die allgemeine Kompetenzverteilung nach dem nationalen Gesellschaftsrecht berühren.

Übersetzung bestätigt

Διαπίστωσαν, ωστόσο, η έλλειψη σαφήνειας στη σχέση μεταξύ της επιτροπής διαχείρισης του Modinis και της συμβουλευτικής ομάδας του eEurope, ιδίως όσον αφορά την κατανομή αρμοδιοτήτων και τον συντονισμό μεταξύ των δύο φορέων.Dagegen bemängelten sie das unklare Verhältnis zwischen dem MODINIS-Verwaltungsausschuss und der eEurope-Beratergruppe, vor allem im Hinblick auf die Kompetenzverteilung und die Koordinierung beider Gremien.

Übersetzung bestätigt

Τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να διορίσουν περιορισμένο αριθμό συμπληρωματικών αρμοδίων επαφής, εφόσον το κρίνουν απαραίτητο ανάλογα με την ύπαρξη διαφορετικών νομικών συστημάτων, την εσωτερική κατανομή αρμοδιοτήτων, τα καθήκοντα που θα τους ανατεθούν, ή προκειμένου να συνδυάσει άμεσα τις εργασίες των αρμοδίων επαφής με δικαιοδοτικά όργανα που ασχολούνται συχνά με διαφορές που έχουν διασυνοριακή επίπτωση.Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten eine begrenzte Zahl zusätzlicher Kontaktstellen benennen, wenn sie dies nach Maßgabe ihrer unterschiedlichen Rechtssysteme, ihrer internen Kompetenzverteilung, der den Kontaktstellen übertragenen Aufgaben oder zur direkten Einbindung von Justizbehörden, die häufig mit Streitsachen mit grenzüberschreitenden Bezügen befasst sind, in die Arbeiten der Kontaktstellen für notwendig erachten.

Übersetzung bestätigt

Το Δικαστήριο όρισε ότι η χρήση διαφορετικών συνδετικών κριτηρίων για την επιβολή φόρου κληρονομιάς επί χρηματικών απαιτήσεων δεν είναι αντίθετη προς το ενωσιακό δίκαιο, διότι στο παρόν στάδιο της εξέλιξής του, δεν υπάρχουν γενικά κριτήρια σε ενωσιακό επίπεδο για την κατανομή αρμοδιοτήτων μεταξύ των κρατών μελών σχετικά με την εξάλειψη της διπλής φορολογίας εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Der Gerichtshof entschied, dass die Anwendung unterschiedlicher Anknüpfungskriterien für die Erhebung der Erbschaftsteuer auf Kapitalforderungen nicht gegen das EU-Recht verstößt, da dieses bei seinem gegenwärtigen Entwicklungsstand in Bezug auf die Beseitigung der Doppelbesteuerung innerhalb der Europäischen Union keine allgemeinen Kriterien für die Kompetenzverteilung zwischen den Mitgliedstaaten vorschreibt.

Übersetzung bestätigt

Τα προγράμματα κινητικότητας θα παρέχουν το γενικό πλαίσιο για τη διαχείριση αυτής της διακίνησης και θα συγκεντρώνουν τις δυνατότητες που προσφέρουν τα κράτη μέλη και η Ευρωπαϊκή Κοινότητα, ενώ παράλληλα θα τηρείται η κατανομή αρμοδιοτήτων όπως προβλέπεται από τη συνθήκη».Die Mobilitätspakete würden den großen Rahmen für die Steuerung solcher Wanderungsbewegungen bilden und die von den Mitgliedstaaten und der Europäischen Gemeinschaft gebotenen Möglichkeiten miteinander verbinden; die vollständige Achtung der im Vertrag verankerten Kompetenzverteilung wäre gewährleistet“.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter
Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme

Grammatik

Noch keine Grammatik zu κατανομή αρμοδιοτήτων.


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback